Oggi ti ho incontrato due volte e sei sempre finita tra le mie braccia.
Смешно. Данас сам те срео двапут. Оба пута си ми пала у наручје.
Volevo solo sentire la potenza tra le mie gambe.
Само сам хтео да осетим снагу међу ногама. Хеј, Шарпе.
Può curiosare tra le mie medicine.
Možete podlo zaviriti u moje lijekove.
Psicologia essenziale è tra le mie discipline secondarie.
Osnovna psihologija je meðu mojim podprogramima.
E io sarei ben lieto di poter liberare il passaggio tra le mie generose chiappe... se non ti dispiace, e privarmi... di questo fastidio.
A, baš bih voleo da opustim svoje bujne guzove, ako možeš da mi to omoguæiš.
Perchè costoro continuano a raccontare di avvenimenti eccezionali nella foresta della Turingia, diffondendo cosi superstizione e dicerie tra le mie truppe?
i zašto oni nece da prestanu da pricaju bajke... o izvanrednim zbivanjima u Thuringian sumi, sireci sujeverje i glasine meðu našim trupama?
/Il tempo passa tra /le mie dita come la sabbia.
ВРЕМЕ СЕ ПРОВЛАЧИ КРОЗ МОЈЕ ПРСТЕ
E' morto tra le mie braccia.
Mali mi je umro na rukama.
Quando ti misero tra le mie braccia per la prima volta non avevo mai visto qualcosa di così bello in vita mia.
Kad su mi te prvi put stavili u ruke... Nikad nisam videla nešto tako lepo u celom životu.
Non guardare più tra le mie cose senza permesso.
Da preturaš po mojim stvarima bez pitanja.
Qualcuno ha frugato tra le mie cose.
Netko mi je kopao po stvarima.
Io non mollero' fino a che Belladonna non sara' al sicuro tra le mie braccia.
Neæu odustati sve dok Beladona ne bude sigurna u mom naruèju.
Quali soggetti Le interessano tra le mie foto?
Али вас интересују моје обичније слике.
Ha detto che il mio viso era soffice come quello di un bambino, e che tra le mie cosce sapevo di lamponi e panna.
Rekao je da mi je lice meko poput bebina, a da izmeðu mojih bedara oseti ukus malina i šlaga.
Perche' frughi tra le mie cose?
Zašto si mi kopao po stvarima?
A volte viene da me e si struscia tra le mie gambe.
Nekad doðe i èese mi se uz nogu.
Frustero' ogni uomo presente finche' non avro' i due bambini tra le mie mani.
Išibaæu svakog èoveka ovde dok ne pronaðem obojicu.
Non trovi piu' conforto tra le mie braccia?
Zar više ne možeš naæi utjehu u mojem zagrljaju?
Gli dei hanno esaudito le mie preghiere... di riportarti tra le mie braccia.
Bogovi su èuli moje molitve. Vratili su te u moje naruèje.
Ma fatti cullare tra le mie braccia un'ultima volta, come ho sempre fatto.
Ali daj mi da te poslednji put uspavam u naruèju, kao što sam to uvek èinila.
Quando tu sei tra le mie braccia... dimentico il mondo intero.
Kada si u mom naruèju, zaboravim na sve brige.
Jeanette, voglio solo dirti che mentre stai frugando senza ritegno tra le mie cose... che sei una persona davvero speciale.
Jeanette samo želim reæi da, ah, preturaš tako po mojim stvarima kao... da si stvarno nešto posebno.
Non vedo l'ora di stringerlo tra le mie braccia.
Unapred se radujem što æu ga zagrliti.
Ho tenuto quella speranza tra le mie mani.
Držao sam tu nadu u svojim rukama.
Sono due tra le mie cose preferite.
To su mi dve omiljene stvari.
Un piccolo, minuscolo sacchettino tra le mie mani.
Mala, siæušna, mrtva vreæa u mojim rukama.
Ha frugato tra le mie cose?
Èekaj, preturala mi je po stvarima?
Non mi cercano perché ho rubato, ma perché hanno sparato a una donna che è morta tra le mie braccia.
Ne žele me jer sam im nešto ukrao, nego jer sam svedoèio ubistvu. Jedna je žena umrla u mojim rukama.
Hai frugato tra le mie cose?
Preturao si mi po stvarima? Šta je ovo?
Si è messo a frugare tra le mie cose, ma adesso... si sta davvero comportando da stupido.
Он пролази кроз моје ствари, али сада... [Смех] Он је само глуп о томе.
Così la donna che voleva vedere come fossi diventato da adulto mi ha conosciuto, lei è finita in un'urna sottoforma di ceneri e l'ho tenuta tra le mie mani.
I taman kada me je žena koja je htela da me upozna kao odraslog upoznala, pretvorila se u prah i smeštena je u moje ruke.
Quindi un altro messaggio: "Non vedo l'ora di stringerti tra le mie braccia".
A potom stiže druga poruka: "Jedva čekam da te zagrlim."
Questo tizio si ferma nella sua Mazda rossa e comincia a guardare tra le mie cose.
Tip se parkira i izađe iz crvene Mazde i pregleda moje stvari.
Ed eccola lì, la sede della coscienza umana, la centrale elettrica del corpo umano, posta tra le mie mani.
I tu je bio, centar ljudske svesti, akumulator ljudskog tela, u mojim rukama.
0.60984492301941s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?